LiMiTreK

Versión Completa: ¿Cuál es vuestro nick de MSN?
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Ver la versión completa con el formato correcto
Páginas: 1 2
Bueno el mio nada mas seria

Gaary y como subnick la pelicula que estoi bajando o bien una frase de einstain
rapergary Escribió:einstain

wat
Einstein un cientifico..? si te referis a que puse Einstain con "a" en vez de la "e" jeje error mio xD
Candid Jose

Simple nick is simple.
Bueno... hace tiempo, cambié mi estética de nick y ahora es así.

[Imagen: dibujotz9.jpg]

El sub nick es una pista para que resuelvan los más avispados... (de momento sólo ha descubierto la trampa 1 persona: "_ _ _ _").

Un saludo.
ShEiK_PeDrO Escribió:Bueno... hace tiempo, cambié mi estética de nick y ahora es así.

[Imagen: dibujotz9.jpg]

El sub nick es una pista para que resuelvan los más avispados... (de momento sólo ha descubierto la trampa 1 persona: "_ _ _ _").

Un saludo.

Quiero mi premio. Que sea en metálico.

[Imagen: 2iafjwn.png]
Cuánto colorajo. Mira cómo te veo yo:

[Imagen: 2juxya.png]
oMega_2093 Escribió:Cuánto colorajo. Mira cómo te veo yo:

[Imagen: 2juxya.png]

¿Pidgin?

Si me ves así a mí no quiero ni imaginarme como verás a gente que tiene negrita+cursiva+subrayado+colores+background en el nick.
No, Miranda. Ya mandé a la mierda al Pidgin hace tiempo por su política de versiones. Y eso que en muchas cosas es inimaginablemente superior a Miranda.

Lo de los nicks, hay alguna (más ellas que nosotros) que tiene un nick complicado, pero si me cansa mucho les sobreescribo manualmente el nick por su nombre y carretera. Sólo se me ocurren estas chicas:

[Imagen: 5kg1ud.jpg]

Por cierto, alguno me mandará a la mierda cuando lea el nombre del país, pero en Finlandia son totalmente contrarios a nosotros. Fijaos en los nicks de la gente que tengo agregada de alli, a ver en qué se parecen a los de los españoles:

[Imagen: rjoy8k.png]

Y no hay ninguno editado, salvo el que era el mail sólamente. Short nick is... Finnish.
Mi nick:

Jose | Tuon tarinoita tuhansien järvien maasta
(04-Nov-2008 19:04)oMega_2093 Escribió: [ -> ]Mi nick:

Jose | Tuon tarinoita tuhansien järvien maasta

Está bien, seré yo... ¿Qué significa 'Tuon tarinoita tuhansien järvien maasta' ?


xdd
I bring tales from the thousand lakes.

No me gusta el significado de la traducción española, pero para los gañanes que no saben inglés, dice algo como "Traigo historias [que contar] desde los Mil Lagos".
Páginas: 1 2
URLs de Referencia